Dance To Embrace - A Penang Dance Day Evening Performance

    Dance To Embrace

    A Penang Dance Day Evening Performance

    檳城舞蹈日

    "Dance to Embrace".....embracing the old and the new, the past and the present, embracing our roots and traditions, embracing multiple approaches and cultures as we move inward, outward and forward towards new creations. 
Dance to Embrace the elderly and our young people. Dance to embrace our differences! Dance to embrace our Souls!
     
    讓我們以舞蹈來擁抱新與舊、過去與現時、傳統與創新、老與少。讓我們舞出我們之間的不同,舞出我們的靈魂! 
     

     

    TICKETING INFORMATION

    RM 35 for Show

    RM 10 for workshop (per class)

     

    PROMOTION

    Buy 5 get 1 FREE

    1 Show + 1 Workshop : RM 40 (Limited offer)
    1 Show + 2 Workshops : RM 48 (Limited offer
    )

     

    Registration for Workshops :

    Please contact | 請聯繫

    Christina Bernadette +6016-409 3986

     

    Get tickets from TicketPro or call penangpac at 04-899 1722 / 2722

     

    VENUE

    • stage 1, penangpac

     

    DATE(S)

    • Show : 1 May 2018 (Tue) @ 8pm 
    • Workshops : 1 May 2018 (Tue) @ 12:30pm - 7:30pm 

     

    OTHER DETAILS

    • Genre : Dance
    • Language : English
    • Age Limit : N/A

     

    SYNOPSIS

     

    [ENGLISH]

     

    "Dance to Embrace".....embracing the old and the new, the past and the present, embracing our roots and traditions, embracing multiple approaches and cultures as we move inward, outward and forward towards new creations. 
Dance to Embrace the elderly and our young people. Dance to embrace our differences! Dance to embrace our Souls!
     
     

    [中文]

     

    讓我們以舞蹈來擁抱新與舊、過去與現時、傳統與創新、老與少。讓我們舞出我們之間的不同,舞出我們的靈魂!

     

     

    IMPORTANT NOTE | 購票須知 : 

     

    1. Promotions NON stackable / mutually exclusive | 優惠促銷以不重疊為主。

     

    2. penangpac does NOT take ticket reservations | 訂票恕不受理,請直接購票以確保您的座席。

     

    3. ANY exchanges/refunds will NOT be entertained for every ticket sold | 門票售出, 恕不退換。

     

    4. 1 ticket admits 1 person only (lap-seating is NOT allowed). Children must be supervised by a parent / guardian at all time and may be asked to leave the theatre in the event of disturbances | 每人需持票入場(不允許懷抱孩童觀劇)。孩童必須時刻處在家長的監管下。

     

    5. Organizer reserves the right to refuse admission to any ticket holder to uphold the quality of the performance | 主辦單位有權以維護觀劇品質為由,拒絕觀眾入場。

     

    6. Latecomers will face the risk of NOT being admitted once the performance has begun. No refunds will be made | 遲到者須自行承擔不被演出單位允許入場的風險, 門票恕不退換。

     

    7. Please plan your journey wisely to avoid traffic jam, lack of parking space, or bad weather | 請妥善規劃行程,­以避開交通阻塞,停車位難尋等問題。

     

     

    INQUIRY | 詢問 : 

     

    Please contact penangpac @ +604-899 1722 / 2722

    (10am - 6:30pm, daily)