NOSTALGIA

    NOSTALGIA

    鄉愁

    Violin-Piano Duo Foo Say Ming and Jessica Leong invite you, whether Scot, Norwegian or Russian pining for home, or just about anyone else longing to retrace memories of unforgettable forays to these magnificent destinations, to an evening of some of this genre’s most wishful, sentimental, yet eclectic and exciting repertoire.
     
    無論你是不是蘇格蘭人、挪威人或俄羅斯人,《鄉愁》中流露的音符,將會帶你踏上思鄉的旅途。
     

     

    TICKETING INFORMATION

    RM 45 for Adults

    RM 35 for Students, Physically-challenged, TAS / Senior Privilege Card Holders & Senior Citizens above 60

    RM 30 for Registered Orchestra Members

     

    Get tickets from TicketPro or call penangpac at 04-899 1722 / 2722

     

    VENUE

    • stage 2, penangpac

     

    DATE(S)

    • 25 Jun 2016 (Sat) @ 8pm 

     

    OTHER DETAILS

    • Genre : Music
    • Language : English
    • Age Limit : > 4

     

    SYNOPSIS

     

    [ENGLISH]

     

    Violin-Piano Duo Foo Say Ming and Jessica Leong invite you, whether Scot, Norwegian or Russian pining for home, or just about anyone else longing to retrace memories of unforgettable forays to these magnificent destinations, to an evening of some of this genre’s most wishful, sentimental, yet eclectic and exciting repertoire.

     

     

    [中文]

     

    無論你是不是蘇格蘭人、挪威人或俄羅斯人,《鄉愁》中流露的音符,將會帶你踏上思鄉的旅途。

     

     

    IMPORTANT NOTE | 購票須知 : 

     

    1. Promotions NON stackable / mutually exclusive | 優惠促銷以不重疊為主。

     

    2. penangpac does NOT take ticket reservations | 訂票恕不受理,請直接購票以確保您的座席。

     

    3. ANY exchanges/refunds will NOT be entertained for every ticket sold | 門票售出, 恕不退換。

     

    4. 1 ticket admits 1 person only (lap-seating is NOT allowed). Children must be supervised by a parent / guardian at all time and may be asked to leave the theatre in the event of disturbances | 每人需持票入場(不允許懷抱孩童觀劇)。孩童必須時刻處在家長的監管下。

     

    5. Organizer reserves the right to refuse admission to any ticket holder to uphold the quality of the performance | 主辦單位有權以維護觀劇品質為由,拒絕觀眾入場。

     

    6. Latecomers will face the risk of NOT being admitted once the performance has begun. No refunds will be made | 遲到者須自行承擔不被演出單位允許入場的風險, 門票恕不退換。

     

    7. Please plan your journey wisely to avoid traffic jam, lack of parking space, or bad weather | 請妥善規劃行程,­以避開交通阻塞,停車位難尋等問題。

     

     

    INQUIRY | 詢問 : 

     

    Please contact penangpac @ +604-899 1722 / 2722

    (10am - 6:30pm, daily)