Serene Yoon : The Golden Age of Shanghai

    Serene Yoon : The Golden Age of Shanghai

    源巧玲 : 曲醉歌迷夜上海

    Join renowned soprano Serene Yoon from Penang as she takes you on a musical journey back to the golden age of Shanghai. Performing classic songs by 1940s Shanghai divas such as Chow Hsuan, Bai Guang, Li Hsiang-Lan, Yao Lee, Woo Ing-Ing, and Kong Chiu-Hsia, Serene's divine voice will be accompanied by a live orchestra. 
     
    檳城著名女高音源巧玲 (Serene Yoon) 將以溫婉美聲帶領觀眾穿越風華上海,在現場悠揚弦樂伴奏下演繹周璇、白光、李香蘭、姚莉、吳鶯音、龔秋霞等老上海名伶歌姬的多首經典金曲。
     

     

    TICKETING INFORMATION

    RM 120 for Blue

    RM 80 for Orange

    RM 60 for Yellow

     

    PROMOTION

    Early Bird | 早鳥票 : Discount RM 20 (valid until 31 Oct 2016)
    Concession | 優惠票 : Discount RM 10 ( for Students, Physically-challenged, TAS  Card Holders & Senior Citizens above 60)

     

    Please click on READ MORE for seating plan

     

    GROUP BOOKING | 團購

    Please contact | 請聯繫

    penangpac +604-899 1722 / 2722 (10am - 6:30pm daily)

     

    Get tickets from TicketPro or call penangpac at 04-899 1722 / 2722

     

    VENUE

    • stage 1, penangpac

     

    DATE(S)

    • 7 Jan 2017 (Sat) @ 8pm 

     

    OTHER DETAILS

    • Genre : Concert
    • Language : Mandarin
    • Age Limit : N/A

     

    SYNOPSIS

     

    [ENGLISH]

     
    Join renowned soprano Serene Yoon from Penang as she takes you on a musical journey back to the golden age of Shanghai. Performing classic songs by 1940s Shanghai divas such as Chow Hsuan, Bai Guang, Li Hsiang-Lan, Yao Lee, Woo Ing-Ing, and Kong Chiu-Hsia, Serene's divine voice will be accompanied by a live orchestra. 
     
     

     

    [中文]

     

    檳城著名女高音源巧玲 (Serene Yoon) 將以溫婉美聲帶領觀眾穿越風華上海,在現場悠揚弦樂伴奏下演繹周璇、白光、李香蘭、姚莉、吳鶯音、龔秋霞等老上海名伶歌姬的多首經典金曲。

     

     

    IMPORTANT NOTE | 購票須知 : 

     

    1. Promotions NON stackable / mutually exclusive | 優惠促銷以不重疊為主。

     

    2. penangpac does NOT take ticket reservations | 訂票恕不受理,請直接購票以確保您的座席。

     

    3. ANY exchanges/refunds will NOT be entertained for every ticket sold | 門票售出, 恕不退換。

     

    4. 1 ticket admits 1 person only (lap-seating is NOT allowed). Children must be supervised by a parent / guardian at all time and may be asked to leave the theatre in the event of disturbances | 每人需持票入場(不允許懷抱孩童觀劇)。孩童必須時刻處在家長的監管下。

     

    5. Organizer reserves the right to refuse admission to any ticket holder to uphold the quality of the performance | 主辦單位有權以維護觀劇品質為由,拒絕觀眾入場。

     

    6. Latecomers will face the risk of NOT being admitted once the performance has begun. No refunds will be made | 遲到者須自行承擔不被演出單位允許入場的風險, 門票恕不退換。

     

    7. Please plan your journey wisely to avoid traffic jam, lack of parking space, or bad weather | 請妥善規劃行程,­以避開交通阻塞,停車位難尋等問題。

     

     

    INQUIRY | 詢問 : 

     

    Please contact penangpac @ +604-899 1722 / 2722

    (10am - 6:30pm, daily)