The Last Bastion

    The Last Bastion

    最後的堡壘

    With great trepidation, Seth Parsons brings his atheistic Chinese girlfriend home to meet his conservative Christian parents with the hope of receiving their blessing. A reading of Mark W. Sasse’s latest script followed by a Q&A segment with audience.

     

    賽思・帕森斯懷著忐忑不安的心,帶著無神論的中國女友回家見他那保守的基督教徒父母,希望這一段感情可以得到他們的祝福。作家馬克・薩斯 (Mark Sasse) 將以讀劇方式推介他最新創作的劇本,並在現場與觀眾進行交流。

     

     

    TICKETING INFORMATION

    Admission by Donation | 樂捐入場

     

    MORE INFO | 更多資訊

    Please contact | 請聯繫

    penangpac +604-899 1722 / 2722 (10am - 6:30pm daily)

     

    VENUE

    • stage 2, penangpac

     

    DATE(S)

    • 21 Jan 2016 (Sat) @ 8pm 

     

    OTHER DETAILS

    • Genre : Script Reading
    • Language : English
    • Age Limit : N/A

     

    SYNOPSIS

     

    [ENGLISH]

     

    With great trepidation, Seth Parsons brings his atheistic Chinese girlfriend home to meet his conservative Christian parents with the hope of receiving their blessing. A reading of Mark W. Sasse’s latest script followed by a Q&A segment with audience.

     

     

    [中文]

     

    賽思・帕森斯懷著忐忑不安的心,帶著無神論的中國女友回家見他那保守的基督教徒父母,希望這一段感情可以得到他們的祝福。作家馬克・薩斯 (Mark Sasse) 將以讀劇方式推介他最新創作的劇本,並在現場與觀眾進行交流。

     

     

    IMPORTANT NOTE | 購票須知 : 

     

    1. Promotions NON stackable / mutually exclusive | 優惠促銷以不重疊為主。

     

    2. penangpac does NOT take ticket reservations | 訂票恕不受理,請直接購票以確保您的座席。

     

    3. ANY exchanges/refunds will NOT be entertained for every ticket sold | 門票售出, 恕不退換。

     

    4. 1 ticket admits 1 person only (lap-seating is NOT allowed). Children must be supervised by a parent / guardian at all time and may be asked to leave the theatre in the event of disturbances | 每人需持票入場(不允許懷抱孩童觀劇)。孩童必須時刻處在家長的監管下。

     

    5. Organizer reserves the right to refuse admission to any ticket holder to uphold the quality of the performance | 主辦單位有權以維護觀劇品質為由,拒絕觀眾入場。

     

    6. Latecomers will face the risk of NOT being admitted once the performance has begun. No refunds will be made | 遲到者須自行承擔不被演出單位允許入場的風險, 門票恕不退換。

     

    7. Please plan your journey wisely to avoid traffic jam, lack of parking space, or bad weather | 請妥善規劃行程,­以避開交通阻塞,停車位難尋等問題。

     

     

    INQUIRY | 詢問 : 

     

    Please contact penangpac @ +604-899 1722 / 2722

    (10am - 6:30pm, daily)