THE SECRETS OF THE MAGIC POOL
- Published on Monday, 07 March 2016
- Hits: 1268
THE SECRETS OF THE MAGIC POOL神秘魔法池
|
SYNOPSIS |
|||
[ENGLISH]
A Play of Good, Evil, & the Water of Life. A witch who covets the pool. A crazed woman who controls it. A princess who wants to marry her prince. A cobbler who wants to marry off his daughters. A baker who keeps a deep secret. A blind beggar who sees better than most. Set off on a magical journey to discover the secrets of the magic pool. A witch tempts a king’s exiled brother, Cane, with a drop of the magic water in order to use him to break the curse of the caretaker of the pool. Cane’s plot to capture the water puts him at odds with the prince of the Northern Kingdom, the princess he intends to marry, and the unlikely residents of Kidron. But when the witch comes calling, there’s more than just Cane to worry about. With a wonderful cast of thirteen unforgettable characters, “The Secrets of the Magic Pool” will delight audiences of all ages with its witty dialogue, intense dramatic scenes, and emotional impact while exploring universal themes of family, courage, temptation, love, and sacrifice.
[中文]
這是一個關於善、惡與生命之泉的故事。 在神秘之處有一個連女巫都覬覦但卻被一位瘋女人所控制的魔法池,一位想要嫁給王子的公主、一位急著把女兒嫁出去的皮匠、一位滿腹秘密的麵包師傅、一位眼盲心不盲的乞丐,都展開尋找池子的旅程。女巫蠱惑一位被國王放逐的兄弟凱恩,想要利用他來破解守池者的咒語。凱恩奪取魔法池的陰謀將會導致他與北方吉德隆王國的王子、他將要迎娶的公主並該王國子民的關係破裂,除此之外,還有一些意想不到的挑戰在等著他。《神秘魔法池》中十三位角色各自精彩,機智的對白、充滿張力的劇情與豐富的情感,探討家庭、勇氣、誘惑、愛與犧牲等普世價值,絕對適合一家老少共賞。
|
|||
|
|||
IMPORTANT NOTE | 購票須知 :
1. Promotions NON stackable / mutually exclusive | 優惠促銷以不重疊為主。
2. penangpac does NOT take ticket reservations | 訂票恕不受理,請直接購票以確保您的座席。
3. ANY exchanges/refunds will NOT be entertained for every ticket sold | 門票售出, 恕不退換。
4. 1 ticket admits 1 person only (lap-seating is NOT allowed). Children must be supervised by a parent / guardian at all time and may be asked to leave the theatre in the event of disturbances | 每人需持票入場(不允許懷抱孩童觀劇)。孩童必須時刻處在家長的監管下。
5. Organizer reserves the right to refuse admission to any ticket holder to uphold the quality of the performance | 主辦單位有權以維護觀劇品質為由,拒絕觀眾入場。
6. Latecomers will face the risk of NOT being admitted once the performance has begun. No refunds will be made | 遲到者須自行承擔不被演出單位允許入場的風險, 門票恕不退換。
7. Please plan your journey wisely to avoid traffic jam, lack of parking space, or bad weather | 請妥善規劃行程,以避開交通阻塞,停車位難尋等問題。
INQUIRY | 詢問 :
Please contact penangpac @ +604-899 1722 / 2722 (10am - 6:30pm, daily) |