WORLD'S BEST MOVIES [January 2016]
- Published on Thursday, 31 December 2015
- Hits: 1420
WORLD'S BEST MOVIES [January 2016]世界經典影片 [貳零壹陸年 壹月]
|
SYNOPSIS |
|||
This month of World’s Best Movies, together with The Fox Butler, we present you 4 films about PET. Bring along your furry kids and have fun!
本月的世界經典影片,我們與The Fox Butler一起為大家帶來四部有關寵物的電影。帶上您的毛孩一起來享受電影時光! * with English subtitles ONLY | 原音附上英文字幕
5 Jan (Tue) @ 8pm
- Hotel For Dogs | 狗狗旅館 [2009 | US | 美國] * In English with English subtitles | 英語配上英文字幕 6 Jan (Wed) @ 8pm - Quill | 再見了,可魯 [2004 | Japan | 日本] * In Japanese with English subtitles | 日語配上英文字幕 7 Jan (Thu) @ 8pm - Max | 軍犬麥斯 [2015 | US | 美國] * In English with English subtitles | 英語配上英文字幕 8 Jan (Fri) @ 8pm - Marley & Me | 馬利與我 [2008 | US | 美國]
* In English with English subtitles | 英語配上英文字幕
|
|||
|
|||
IMPORTANT NOTE | 購票須知 :
1. Promotions NON stackable / mutually exclusive | 優惠促銷以不重疊為主。
2. penangpac does NOT take ticket reservations | 訂票恕不受理,請直接購票以確保您的座席。
3. ANY exchanges/refunds will NOT be entertained for every ticket sold | 門票售出, 恕不退換。
4. 1 ticket admits 1 person only (lap-seating is NOT allowed). Children must be supervised by a parent / guardian at all time and may be asked to leave the theatre in the event of disturbances | 每人需持票入場(不允許懷抱孩童觀劇)。孩童必須時刻處在家長的監管下。
5. Organizer reserves the right to refuse admission to any ticket holder to uphold the quality of the performance | 主辦單位有權以維護觀劇品質為由,拒絕觀眾入場。
6. Latecomers will face the risk of NOT being admitted once the performance has begun. No refunds will be made | 遲到者須自行承擔不被演出單位允許入場的風險, 門票恕不退換。
7. Please plan your journey wisely to avoid traffic jam, lack of parking space, or bad weather | 請妥善規劃行程,以避開交通阻塞,停車位難尋等問題。
INQUIRY | 詢問 :
Please contact penangpac @ +604-899 1722 / 2722 (10am - 6:30pm, daily) |