OPERA PUTERI SAADONG - A Visual Music Opera
- Published on Saturday, 03 January 2015
- Hits: 2879
OPERA PUTERI SAADONG莎彤公主傳 A Visual Music Opera
|
SYNOPSIS |
|||
[ENGLISH]
The World’s first groundbreaking Malay contemporary opera in Performing Arts Industry of Malaysia. A new composition by Associate Professor Dr Tazul Tajuddin combining Malaysian traditional Mak Yong, Gamelan with western Choir and Orchestra ensemble using modern compositional method and computer generated multi-media.
Presenting Syafinaz Selamat as Puteri Saadong and featuring Dato’ Ahmad Tamimi Siregar as narrator.
[中文]
《莎彤公主傳》是世界上首個創新的當代馬來歌劇,由國內著名的當代藝術音樂作曲家 達佐・達祖丁 博士 (Tajul Tajuddin) 重新編寫,結合了傳統馬來瑪蓉舞劇 (Mak Yong)、傳統樂器嘉美蘭 (gamelan) 、西方管弦樂團與合唱團等元素,透過現代電腦編排,創作出多媒體的跨文化的音樂視覺歌劇 (Music Visual-Opera) 演出。
這故事由吉蘭丹莎彤公主的傳說改編而來,相傳已經許配給拉惹阿都拉的莎彤公主被入侵的暹羅士兵俘虜並獻給當時的暹王納萊,過後公主輾轉回到吉蘭丹之時卻發現當年發誓永不另娶的拉惹阿都拉已經再婚,故事就在當年婚禮的甜蜜、暹羅皇宮的鬥爭與公主返鄉後的心碎之間鋪陳。
馬來著名女歌手莎菲娜 (Syafinaz Selamat) 將飾演莎彤公主,著名演員拿督阿末・塔米米 (Dato’ Ahmad Tarmimi) 將擔任說書人。
[BAHASA MELAYU]
Buat julungkalinya dunia teater opera Melayu dibawa ke pentas seni Malaysia di dalam bentuk kontemporari. Karya baru yang diolah oleh sutradara Professor Dr Tazul Tajuddin dengan gabungan tarian traditional Mak Yong Malaysia serta Gamelan, koir dan orkestra serta menggunakan kaeadah moden jalinan multi-media.
Kisah sebuah legenda lama Puteri Saadong yang berasal dari Kelantan, dan berkahwin dengan Raja Abdullah, kemudian dipaksa dan dibawa pergi oleh Raja Siam - Raja Narai. Kisah yang perlu ditempuhi selepas berkhawin, ketika di dalam istana serta kepulangan Puteri Saadong.
|
|||
PRODUCTION TEAM :
Executive Producer | 執行製作 : D’ Catz at Work & The Faculty of Music, UiTM
Artistic Director | 藝術總監 : Hamzah Tahir
Music Director | 音樂總監 : Dr Tazul Tajuddin
Composer | 作曲 : Dr Tazul Tajuddin Dean of Faculty of Music UiTM : Dr Ramona Tahir Production Manager : Catriona Au Casts | 演員 : Syafinaz Selamat, Dato’ Ahmad Tamimi Siregar, Mr Mak Chi Hoe Costume Designer & Choreographer – Paul Amandus Librettist – Nur Syazwani Abdul Rahim
|
|||
IMPORTANT NOTE | 購票須知 :
1. Promotions NON stackable / mutually exclusive | 優惠促銷以不重疊為主。
2. penangpac does NOT take ticket reservations | 訂票恕不受理,請直接購票以確保您的座席。
3. ANY exchanges/refunds will NOT be entertained for every ticket sold | 門票售出, 恕不退換。
4. 1 ticket admits 1 person only (lap-seating is NOT allowed). Children must be supervised by a parent / guardian at all time and may be asked to leave the theatre in the event of disturbances | 每人需持票入場(不允許懷抱孩童觀劇)。孩童必須時刻處在家長的監管下。
5. Organizer reserves the right to refuse admission to any ticket holder to uphold the quality of the performance | 主辦單位有權以維護觀劇品質為由,拒絕觀眾入場。
6. Latecomers will face the risk of NOT being admitted once the performance has begun. No refunds will be made | 遲到者須自行承擔不被演出單位允許入場的風險, 門票恕不退換。
7. Please plan your journey wisely to avoid traffic jam, lack of parking space, or bad weather | 請妥善規劃行程,以避開交通阻塞,停車位難尋等問題。
INQUIRY | 詢問 :
Please contact penangpac @ +604-899 1722 / 2722 (10am - 6:30pm, daily) |